“I never meant to hurt him, only kidnap and potentially murder his wife!”
In his defense, the article does a much better job of explaining the apology than the headline
“I never meant to hurt him, only kidnap and potentially murder his wife!”
In his defense, the article does a much better job of explaining the apology than the headline
Oh, look, it’s another non-apology “apology”:
That’s what you say when you back into someone in a volleyball game or something. Paul Pelosi wouldn’t have been “hurt” (and ended up in hospital for most of a week) if a crazy guy hadn’t broken into his house, tied him up, and hit him with a hammer.
For the record, an actual and sincere apology for a major wrong consists of saying you’re sorry for what you did, you know what you did was wrong, that what you did affected the other person in negative ways, you apologize for the injury(s) suffered, you offer some kind of restitution or compensation, you promise to avoid the action in future, and you take concrete steps toward avoiding that action.
“He wasn’t my target and I’m sorry that he somehow mysteriously and inexplicably got injured when I broke into his house, tied him up, threatened him, and hit him with a hammer and I just don’t understand how that happened” is not an apology.