This joke always bugs me because it’s a spoken conversation in the context of the joke. He would say “what’s an Ery?”
You have to imagine Robin has a Japanese accents so he pronounces the double consonants: bat-tery.
I also think this joke doesn’t work very well when spoken, but it is what it is
That’s funny because it was kind of an old joke made in Brazilian Portuguese and I’ve been seeing a lot lately. I wonder if a fellow Brazilian translated the joke.
Probably a stupid question, but did they have to change the original joke for it to translate into English? I don’t know any Portuguese, just curious if the play on “battery” works in both languages
It does, bateria is battery in portuguese
Neat, thanks!
Damn these brazilians are everywhere
Well, there are a brazillion of them.
Ba dum ts
deleted by creator
He’s Batman Beyond
There’s a company in Winnipeg, Manitoba, called “Battery Man”. Which is funny on a lot of levels. They lean into batman symbols a lot. But also, Manitoba is often abbreviated as Man (historically it was our postal abbreviation and such).
What’s a tery?