Lee Duna@lemmy.nz to World News@lemmy.worldEnglish · 11 months agoThe punch that ‘burst the bubble’: residents of Hitler’s alpine home rise up against neo-Nazi visitorswww.theguardian.comexternal-linkmessage-square14fedilinkarrow-up1266arrow-down11cross-posted to: marchagainstnazis@lemmit.online
arrow-up1265arrow-down1external-linkThe punch that ‘burst the bubble’: residents of Hitler’s alpine home rise up against neo-Nazi visitorswww.theguardian.comLee Duna@lemmy.nz to World News@lemmy.worldEnglish · 11 months agomessage-square14fedilinkcross-posted to: marchagainstnazis@lemmit.online
minus-squareQuokka@quokk.aulinkfedilinkEnglisharrow-up2arrow-down2·11 months agoThe English word or is it in German?
minus-squareBrocon@lemmy.worldlinkfedilinkEnglisharrow-up23·11 months agoThe german word is “Wichser”.
minus-squareMostly_Gristle@lemmy.worldlinkfedilinkEnglisharrow-up9arrow-down3·11 months agoI was hoping it was going to be jaankenschnitzel.
minus-squareVikingHippielinkfedilinkEnglisharrow-up4arrow-down2·11 months agoThat would have been glorious 😄
minus-squareavater@lemmy.worldlinkfedilinkEnglisharrow-up20arrow-down3·edit-211 months agowe usually do not speak english here in germany
minus-squareQuokka@quokk.aulinkfedilinkEnglisharrow-up12arrow-down4·11 months agoI figured, but the article had “wanker” in quotes which seems odd to apply a paraphrase, so I was wanting to see if it was a loanword.
The English word or is it in German?
The german word is “Wichser”.
I was hoping it was going to be jaankenschnitzel.
That would have been glorious 😄
Why?
we usually do not speak english here in germany
I figured, but the article had “wanker” in quotes which seems odd to apply a paraphrase, so I was wanting to see if it was a loanword.