JohnnyEnzyme@lemm.eeM to European Graphic Novels+@lemm.eeEnglish · edit-25 months agoWell, here we are!i.imgur.comimagemessage-square2fedilinkarrow-up120arrow-down10file-text
arrow-up120arrow-down1imageWell, here we are!i.imgur.comJohnnyEnzyme@lemm.eeM to European Graphic Novels+@lemm.eeEnglish · edit-25 months agomessage-square2fedilinkfile-text
minus-squareJohnnyEnzyme@lemm.eeOPMlinkfedilinkEnglisharrow-up1·5 months agoInteresting. As just a learner, I have no idea what the real / technical difference is between the “oe” versus “œ” diphthong. Probably missed the prime opportunity with the age of this post, but if any French-speaking person could check in, I’d appreciate it.
“Oeuf”, surely
Interesting.
As just a learner, I have no idea what the real / technical difference is between the “oe” versus “œ” diphthong.
Probably missed the prime opportunity with the age of this post, but if any French-speaking person could check in, I’d appreciate it.