Det er godt nok en mandag med stort M når man ud af ingenting får en håndgranat smidt ind til sig i gården.
Stakkels mand og ikke mindst evt. familie.
… og ikke mindst evt. familie.
Han er beskrevet som familiefar inde på Amagerliv.dk, så der er desværre med høj sandsynlighed nogle børn, der har mistet deres far.
Det er godt nok en mandag med stort M når man ud af ingenting får en håndgranat smidt ind til sig i gården.
Jeg burde ikke grine af det her, men ja det er det man kalder en øv dag.
“… efter han pådrog sig nogle alvorlige skader i forbindelse med en eksplosion på Amager i mandags.”
Hvad tilføjer det ‘nogle’ til sætningen udover at få det til at lyde fjollet? Ved godt det er en lille dum detalje, men det er journalistisk ansvar at kunne skrive præcist og tydeligt.
Hvorfor synes du det får det til at lyde fjollet?



